[Heb-NACO] Ladino romanization help
Heidi G Lerner
lerner at stanford.edu
Thu Jun 30 11:58:29 EDT 2016
Dear Jasmin,
Here is the romanization that I come up with based on the ALA/LC Romanization table:
El injenyozo Hidalgo Don K?ishot?e de lah Manjah :?bk?apit?ulos 1-8 /?ck?ompu?es?t?o por Migel de Servant?es S?a?av?edrah : v?ers?ion aljamiadah por Pilar Romeyo-Fero s?egun lah primerah edisyon de Madrid de Juan deh lah K?uest?ah (1605).
.Best, Heidi
Heidi G. Lerner
Metadata Librarian for Hebraica and Judaica
Metadata Dept.
Stanford University Libraries
Stanford, CA 94305-6004
ph: 650-725-9953
fax: 650-725-1120
e-mail: lerner at stanford.edu
________________________________
From: Heb-naco <heb-naco-bounces+lerner=stanford.edu at lists.osu.edu> on behalf of Shinohara, Jasmin <jshino at pobox.upenn.edu>
Sent: Tuesday, June 28, 2016 8:26 AM
To: Hebrew Name Authority Funnel
Cc: galron1 at osu.edu
Subject: [Heb-NACO] Ladino romanization help
Hi, I'm struggling to understand the vowel Romanization for Ladino: when does an ? simply get transcribed as an 'a' and when with a diacritical aleph; when there's no vocalization, how does one know when the ? (vav) is an 'o' or a 'u'? Is an ?? always 'e', or sometimes 'i', depending on the context? The same for a ? (yod) -- when there's no vocalization, how does one know when it's an 'e' and when it's an 'i'? For those of us who don't know Spanish, it's rather a toss-up.
The case I have in hand is
??? ????'??????? ?????? ??? ???'??? ?? ?? ????'? : ?b
(?????????. 1-8) / ?c
?????????? ??? ????? ?? ????'????? ???????? ; ???????? ???'?????? ??? ????? ??????-?'???, ????? ?? ??????? ????????? ?? ?????? ?? ?'??? ?? ?? ??????? (1605)
Though there's no vocalization on the ?'s, given the context I know they're meant to be 'sin' (other than in ???'???) ; but otherwise, do I go for consistency when Romanizing the vavs and yods, or, especially in the case of names, transcribe what makes sense? This is my current stab at it:
El enjene'ozo hidalgo Don K?eshot?e de lah Manjah : ?b (k?apitolos?. 1-8) / ?c k?ompo'es?t?o por Megel de Servant?es? S?a'av?edrah ; v?ers?e'on aljameadah por Pelar Romeo-Fere, s?egon lah premerah edeseon de Madrid de Joan de lah K?oes?t?ah (1605).
But in this case I've got an added t.p. in Spanish:
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha : ?b (capi?tulos 1-8) / ?c compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra ; versio?n aljamiada por Pilar Romeu Ferre? segu?n la primera edicio?n de Madrid de Juan de la Cuesta (1605).
Based on the Spanish I'm second-guessing some the romanized words:
1. Should it be enjene'ozo or injeneozo? Or injene'ozo? Or injeni'ozo?
2. Is it K?eshot?e or K?ishot?e?
3. k?apitolos?. or k?apitulos?. (the full stop appears on the source)
4. k?ompo'es?t?o or k?ompues?t?o? Or k?ompu'es?t?o?
5. Megel or Migel?
6. S?a'av?edrah or S?aav?edrah?
7. v?ers?e'on or v?ers?ion? Or v?ers?i'on?
8. aljameadah or aljamiadah? Or aljami'adah?
9. Pelar or Pilar?
10. Romeo or Romeu? Or Rome'u?
11. s?egon or s?egun?
12. premerah or primerah?
13. edeseon or edision? Or edisi'on?
14. Jo'an or Juan? Or Ju'an?
15. K?o'es?t?ah or K?ues?t?ah? Or K?u'es?t?ah?
Please advise. Thanks!! Jasmin
---
Jasmin Shinohara
Hebraica Cataloging Librarian
University of Pennsylvania
Van Pelt-Dietrich Library Center
3420 Walnut Street
Philadelphia, PA 19104-6206
T. 215-746-6397
F. 215-573-9610
jshino at upenn.edu
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osu.edu/pipermail/heb-naco/attachments/20160630/a53d03f5/attachment-0001.html>
More information about the Heb-naco
mailing list