[Heb-NACO] romanization of קוקטייל

Jasmin Nof jnof at upenn.edu
Mon Oct 21 15:51:55 EDT 2013


Except that קוקטייל is vocalized in ES with a tsere under the tet and a 
sheva under the one yod; the second entry form is with two yodim.

On 10/21/2013 3:31 PM, Yossi Galron wrote:
> I am agreeing with Rachel and Barry. As far as I remember it was 
> established that in case of two Yudin we romanize it as "ai".
>
> I remember I asked about שייקספיר and it was agreed that it will be 
> Shaikspir and not Shekspir.
>
> [I guess that in case of שיקספיר it will be Shikspir - like ויס is Vis]
>
> Yossi
>
>
>
>
> Joseph (Yossi) Galron-Goldschlaeger
> E-Mail: galron.1 at osu.edu <mailto:galron.1 at osu.edu> or 
> jgalron at gmail.com <mailto:jgalron at gmail.com>
> Tel.: (614) 292-3362,  Fax: (614)292-1918
> Lexicon of Modern Hebrew Literature: http://go.osu.edu/hebrewlit
>
>
> On Mon, Oct 21, 2013 at 1:45 PM, Jasmin Nof <jnof at upenn.edu 
> <mailto:jnof at upenn.edu>> wrote:
>
>     Well, there isn't much guess-work involved in this case, is
>     there?  And yes, 'ai' for names like Weiss is appropriate since
>     we're approximating a patah.
>
>     Ohh, times like these make me realize how much we miss Joan... :-)
>
>     On 10/21/2013 1:32 PM, Rachel Simon wrote:
>>
>>     I don’t mind using commonsense, but the way Joan & co. used to
>>     explain these Romanization issues was that one shouldn’t try to
>>     guess the way a word sound, but Romanize based on the combination
>>     of letters. In any case “ai” also appears in names like “Vais” =
>>     Weiss.
>>
>>     rachel
>>
>>     *From:*Jasmin Nof [mailto:jnof at upenn.edu]
>>     *Sent:* Monday, October 21, 2013 1:21 PM
>>     *To:* heb-naco at lists.service.ohio-state.edu
>>     <mailto:heb-naco at lists.service.ohio-state.edu>; Rachel Simon
>>     *Subject:* Re: [Heb-NACO] romanization of קוקטייל
>>
>>     No, the "rules" call for Ledi; see the romanization chart: a
>>     tsere preceding the yod is 'e'.  Granted, ליידיdoesn't appears in
>>     ES, but the sound we're trying to approximate is that of a tsere.
>>     Romanizing it as 'ai' implies that it rhymes with "lie".
>>
>>     On 10/21/2013 12:11 PM, Rachel Simon wrote:
>>
>>         I just came across a similar case, this time with the
>>         problematic Romanization in the first word of the title,
>>         cataloged by LC:
>>
>>         הליידי של העיר הלבנה  =  ha-Ledi shel ha-ʻir ha-levanah
>>
>>         Don’t the “rules” call for “Laidi”?
>>
>>         Rachel
>>
>>         *From:*heb-naco-bounces+rsimon=princeton.edu at lists.service.ohio-state.edu
>>         <mailto:heb-naco-bounces+rsimon=princeton.edu at lists.service.ohio-state.edu>
>>         [mailto:heb-naco-bounces+rsimon=princeton.edu at lists.service.ohio-state.edu]
>>         *On Behalf Of *Manuel Frau-Cortes
>>         *Sent:* Monday, October 21, 2013 11:46 AM
>>         *To:* Hebrew Name Authority Funnel
>>         *Subject:* Re: [Heb-NACO] romanization of קוקטייל
>>
>>         I do agree with Mr. Talbot. This is a good solution if we
>>         keep in mind the end user and discoverability.
>>
>>         Rules are rules, but I kind of hate it when rules make
>>         impossible for people to find things in the catalog! Total
>>         “deramah” / דרמה.
>>
>>         **
>>
>>         *Neil M. Frau-Cortes*
>>
>>         Hebraica Cataloger
>>
>>         McKeldin Library
>>
>>         University of Maryland
>>         College Park, MD 20742
>>         Phone (301) 405-9337 <tel:%28301%29%20405-9337>
>>
>>         nfrau at umd.edu <http://nfrau@umd.edu>
>>
>>         *From:*heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu
>>         <mailto:heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu>
>>         [mailto:heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu] *On
>>         Behalf Of *Robert M. TALBOTT
>>         *Sent:* Monday, October 21, 2013 11:34 AM
>>         *To:* Hebrew Name Authority Funnel
>>         *Subject:* Re: [Heb-NACO] romanization of קוקטייל
>>
>>         Folks:
>>
>>         The way I would habve approached the data
>>
>>         24510 [vernacular double yud form from tp]
>>
>>         24510 Drai matini kotail
>>
>>         2463  [vernacular single yud form from ESh
>>
>>         2463  Drai martini koktel
>>
>>         The reason why this is causing so much trouble is that in our
>>         romanization scheme, double yud represents either "ai," the
>>         default form, or a XyX where the yud has a degesh (I honestly
>>         can't think of any instances where double yud represent a
>>         non-dageshed yud hauling a tsere or a segol, but I could be
>>         wrong).  So, for my money the best way to treat would be to
>>         transcribe what's on the piece according to usual practice
>>         (koktail; add a [sic] if you're still using AACR2) and to add
>>         the ESh form as an add title.
>>
>>         My opnion is my own, and I defer to Those Who Know.
>>
>>         Bob
>>
>>         On Mon, Oct 21, 2013 at 8:18 AM, Jasmin Nof <jnof at upenn.edu
>>         <mailto:jnof at upenn.edu>> wrote:
>>
>>         So in other words, I ought to add a 24633 for קוקטיל?
>>
>>         On 10/21/2013 8:14 AM, Elhanan Adler wrote:
>>
>>             Fyi
>>
>>             Standard Israeli practice today is to add 24633s for
>>             title in alternate ketiv since, for example the reader
>>             usually has no idea if the dictionary he is looking for
>>             is titled
>>
>>             מלוןor מילון
>>
>>             Elhanan
>>
>>             Elhanan Adler
>>
>>             Email: elhanana at savion.huji.ac.il
>>             <mailto:elhanana at savion.huji.ac.il>
>>
>>             Mobile tel.: 972-54-6829657
>>
>>             Tel. (home) 972-2-6515977
>>
>>             Fax (home): 972-2-6517129
>>
>>             *From:*heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu
>>             <mailto:heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu>
>>             [mailto:heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu]
>>             *On Behalf Of *Jasmin Nof
>>             *Sent:* Friday, October 18, 2013 10:54 PM
>>             *To:* Heidi G Lerner; Jasmin Nof
>>             *Cc:* Hebrew Name Authority Funnel
>>             *Subject:* Re: [Heb-NACO] romanization of קוקטייל
>>
>>             ok, so i just fixed the 245 to koktel (with appropriate
>>             diacritics) and deleted the extraneous 246.  thanks for
>>             your prompt response!
>>
>>             On 10/18/2013 3:45 PM, Heidi G Lerner wrote:
>>
>>                 Oops,
>>                 I read the e-mail too oquickly about the tsere. I was
>>                 thinking that it appeared on the resource.
>>
>>                 No, to the best of my knowledge incorrect
>>                 romanizations should not be as added in 246s. The
>>                 LC-PCC PS for 2.3.6.3 offers guidelines and best
>>                 practices for making variant titles for permutations
>>                 related to the title proper. There is no discussion
>>                 onrecording variant or incorrect transliterations
>>                 (unless found somewhere on the resource). Maher
>>                 discusses alternative romanizations in Hebraica
>>                 Cataloging but only in regards to providing
>>                 alternative romanizations as references to Hebraica
>>                 names.
>>
>>                 ------------------------------------------------------------------------
>>
>>             _______________________________________________
>>
>>             Heb-naco mailing list
>>
>>             Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu  <mailto:Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu>
>>
>>             https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco
>>
>>
>>         _______________________________________________
>>         Heb-naco mailing list
>>         Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu
>>         <mailto:Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu>
>>         https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco
>>
>>
>>
>>
>>         -- 
>>
>>         Bob Talbott
>>
>>         Hebraica Cataloger
>>
>>         UC Berkeley
>>
>>         250 Moffitt
>>
>>         Berkeley, CA 94720
>>
>>           
>>
>>         We're happy as fish,
>>
>>         as gorgeous as geese,
>>
>>         and wonderfully clean in the morning.
>>
>>
>>
>>
>>         _______________________________________________
>>
>>         Heb-naco mailing list
>>
>>         Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu  <mailto:Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu>
>>
>>         https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco
>>
>
>
>     _______________________________________________
>     Heb-naco mailing list
>     Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu
>     <mailto:Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu>
>     https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Heb-naco mailing list
> Heb-naco at lists.service.ohio-state.edu
> https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osu.edu/pipermail/heb-naco/attachments/20131021/a6f9cb45/attachment.html>


More information about the Heb-naco mailing list