[Heb-NACO] Transliterating yud heh vav heh
Robert M. TALBOTT
rtalbott at library.berkeley.edu
Wed Jul 5 17:21:59 EDT 2017
The title is "Kitsur toldot YHVH" sans vocalization.
On Wed, Jul 5, 2017 at 1:13 PM, Joan Biella <jbiella2632 at gmail.com> wrote:
> I assume there is no vocalization on the t.p.? Is the term embedded in a
> Biblical quotation?
>
> Joan
>
> On Wed, Jul 5, 2017 at 12:48 PM, Robert M. TALBOTT <
> rtalbott at library.berkeley.edu> wrote:
>
>> Hi folks:
>>
>> I'm cataloging a book right now that has the tetragrammaton in the title.
>>
>>
>> 1) YHVH? This is what the record has
>> 2) Yehovah? My preference
>> 3) Yahveh? As good as any other
>> 4) Or should we use a euphemism,e.g ha-Shem?
>>
>> I'm not invested in this one and am agnostic as to the outcome, but which
>> form is preferred? The euphemism 'ha-Shem" and "Adonai" are already slotted
>> in the record as added title entries.
>>
>> B
>> --
>> Bob Talbott
>>
>> Principal cataloger/Hebraica cataloger
>>
>> UC Berkeley
>>
>> 250 Moffitt
>>
>> Berkeley, CA 94720
>>
>> I'm just mad about Saffron
>>
>> _______________________________________________
>> Heb-naco mailing list
>> Heb-naco at lists.osu.edu
>> https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco
>>
>>
>
--
Bob Talbott
Principal cataloger/Hebraica cataloger
UC Berkeley
250 Moffitt
Berkeley, CA 94720
I'm just mad about Saffron
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osu.edu/pipermail/heb-naco/attachments/20170705/6aac5173/attachment-0001.html>
More information about the Heb-naco
mailing list