[Heb-NACO] Yiddish cataloging

Taub, Aaron atau at loc.gov
Wed Apr 9 15:28:30 EDT 2014


Dear Judith,

At the Library of Congress we do not enter the nekudes (komets alef, etc.) in the original script Yiddish fields.  Although vocalization practice has varied across time and tradition, Yiddish is a vocalized language.  I therefore do not believe it is necessary to add a 500 "Title vocalized" or "Vocalized title page," etc.  One expects Yiddish text to be vocalized.  Key Yiddish-language fields (100, 245, 250, 264, 490, etc.) are given in both roman and original script (Yiddish), the latter again without the Yiddish nekudes.

I hope this helps.

Best,
Aaron T.

From: heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu [mailto:heb-naco-bounces at lists.service.ohio-state.edu] On Behalf Of Judith Zupnick
Sent: Monday, April 07, 2014 9:44 AM
To: heb-naco at lists.service.ohio-state.edu
Subject: [Heb-NACO] Yiddish cataloging

Is there anyone in the group who does cataloging of materials in Yiddish? Yiddish uses selected nikud, such as under the aleph in certain words. It would be incorrect to spell a Yiddish word without this. Hebrew materials, on the other  hand, usually appear without nekudot. Even when  a title is vocalized, we transcribe it when we catalog it without the vocalization and  put in a 500 note that says: "Title vocalized", etc. Would we do the same with Yiddish? E.g. the word "Amerikaner" -- would we enter the Yiddish script unvocalized and add a note? Or is there a keyboard or program one can get for use with Yiddish cataloging that provides selected nekudot (my Hebrew keyboard does not have any nekudot)? Or are Yiddish language materials always cataloged in romanization only (no Yiddish script used)?
Thanks
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osu.edu/pipermail/heb-naco/attachments/20140409/869134ca/attachment.html>


More information about the Heb-naco mailing list