MCLC: dissent speaks code (2,3,4)
Denton, Kirk
denton.2 at osu.edu
Tue Jan 8 08:14:41 EST 2013
MCLC LIST
From: Han Meng <hanmeng at gmail.com>
Subject: dissent speaks code (2)
******************************************************
From the 汉语大词典:
13.表示被动。犹让,为。《北史·麦铁杖传》:“吾荷國恩,今是死日。我得被殺,爾當富貴。”
唐 元稹 《说剑》诗:“曾被掛樹枝,寒光射林藪。”《儒林
外史》第十一回:“ 楊執中 恍然醒悟道:‘是了,是了,這事被我這個老嫗所誤!’”
But when did 被 take on a negative connotation?
Han Meng
=====================================================
From: Scott Savitt <scottsavitt at gmail.com>
Subject: dissent speaks code (3)
I just did a quick word search on Hongloumeng, and 被 for 'passive' didn't
come up. But a lot of examples came up in Shuihuzhuan.
I'll change the wording when the full version of this essay comes out.
It's still true that late-Qing began using 被 a lot more to handle the
influx of Western grammar, but you're clearly right that it was there
earlier, too.
Scott
====================================================
From: Sean Macdonald <smacdon2005 at gmail.com>
Subject: dissent speaks code 4)
Yes, I wondered about that comment as well. While it may indeed have
worked to translate "Western" passive form(s), it does seem to have been
around for awhile:
At least according to 在线新华字典
http://xh.5156edu.com/html3/16042.html
被
bèi
【介】
表示被动:叫;让〖-ed+by〗
妆成每被秋娘妒。——唐·白居易《琵琶行(并序)》
幸借天降大雨,房屋未被火烧。——《广州军务记》
风流总被雨打风吹去。——宋·辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》
又如:芦花被微风吹起;歌本儿被人借走了
All the best,
Sean
More information about the MCLC
mailing list