MCLC: Forgotten Books and Cultural Memory--cfp

MCLC LIST denton.2 at osu.edu
Tue Aug 25 07:08:04 EDT 2015


MCLC LIST
Forgotten Books and Cultural Memory–cfp
Forgotten Books and Cultural Memory Conference--May 27–28, 2016, Taipei
Please join us for "Forgotten Books and Cultural Memory," a conference to be hosted by the English Department of Taipei Tech next May 27–28. The conference website is here. In this conference, we will investigate how the process of forgetting and remembering literary texts impacts cultural memory (at the local, national, and globalized level). We welcome papers that are descriptive: these papers may make a claim about how the process of forgetting and remembering a text has worked in a particular time or place, or they may describe the significance of still-forgotten genres and texts to literary history. We also welcome papers that are prescriptive: how can and should scholars or general readers approach once-forgotten or still-little known (or even unknowable) texts? How should these texts be understood and contextualized? As our conference is in Taipei, Taiwan, we particularly hope to organize several panels that address the forgetting and remembering of texts in interactions between the East and the West. While many papers given at this conference will address literatures in English (and our keynote speakers work on medieval and Victorian British texts), we are eager to include papers (in English) from scholars working on Chinese texts and to have conversations about forgotten books that cross disciplines. A full CFP can be found at our website, along with information on the conference, the keynote speakers, companion cultural events, archives in Taiwan, and the abstract and presenter information form. Some of the CFP topics that may be of interest include:
What is a forgotten book? How do we define the term?
Contextualizing the forgotten book
Recovering (or failing to adequately recover) literary history using digital methods, macroanalysis, distant reading, sampling, statistics, etc.
Famous unrecoverable, unreadable books. (Books, influential in the past, that have been lost or destroyed and are now only known from summaries or excerpts quoted elsewhere)
Forced forgetfulness (when conflicts, revolutions [e.g. China’s Cultural Revolution], censorship, and changes in government have made publishing or procuring certain kinds of books difficult).
The significance of forgotten or nearly-forgotten Mandarin, Japanese, Taiwanese, Hakka, aboriginal-language, and English texts in Taiwanese history.
Transported/Transplanted books. Books originally written in one place for one culture that, while forgotten or ignored by that culture, have become influential in another place and/or time. Similarly, books that are more popular in translation than they ever were in their original language.
The reception history of translations of works that were highly successful in one country, were translated to meet a particular interest or need in another country, and have since been forgotten either in their original or in their translated form.
The effect of the internet, e-readers, or other technology on literary memory and books’ survival.
The abstract deadline is February 1, coinciding with our semester break, but scholars who need more time to make travel plans may apply by January 4 for early consideration. Abstracts will be considered in two batches, with notifications given two weeks after each deadline.
Sharin Schroeder <sharinschroeder at mail.ntut.edu.tw>
by denton.2 at osu.edu on August 25, 2015
You are subscribed to email updates from MCLC Resource Center  
To stop receiving these emails, click here.

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osu.edu/pipermail/mclc/attachments/20150825/8b6310e7/attachment-0001.html>


More information about the MCLC mailing list