MCLC: TLR Chinese translation masterclass

Denton, Kirk denton.2 at osu.edu
Mon Mar 25 09:42:48 EDT 2013


MCLC LIST
From: Nicky Harman <n.harmanic at gmail.com>
Subject: TLR Chinese translation masterclass
***********************************************************

Translation Masterclass - Chinese with Julia Lovell

Saturday 25 May at 2.00 p.m.
Venue: London Review of Books Offices

 
 The art of literary translation is at the heart of World Literature
series at the London Review Bookshop. Over the year, the LRB is running a
programme of masterclasses led by a team of Britain’s most distinguished
literary translators.

Each half-day session focuses on a single language and will be structured
around close work on texts sent in advance to participants. Discussion
will centre on the differences in approach evident in variant translations
of the same texts. Participants should have a good working knowledge of
the language and will be invited to prepare their own translations of the
texts under discussion.

Julia Lovell teaches modern Chinese history and literature at Birkbeck
College, University of London. She is the author of The Politics of
Cultural Capital: China’s Quest for a Nobel Prize in Literature, The Great
Wall: China Against the World, and The Opium War: Drugs, Dreams and the
Making of China,. Her several translations of modern Chinese fiction
include Han Shaogong's A Dictionary of Maqiao, (winner of 2011 Newman
Prize for Chinese Literature), Zhu Wen's I Love Dollars, and Lu Xun’s The
Real Story of Ah-Q, and Other Tales of China.




More information about the MCLC mailing list