<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>I got "bachelor apartments" from the Wikipedia page. But this
      same page states that the Albany is in Piccadilly, so to answer my
      own question, VW puts Bowley in Piccadilly because that's where he
      lives, not to hint at his sexual leaning. See</p>
    <p><a class="moz-txt-link-freetext" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Albany_(London)">https://en.wikipedia.org/wiki/Albany_(London)</a></p>
    <p>I did actually know someone who lived there in, I think, the
      1990s. Now deceased, he was certainly not gay, but a widower.
      Whether the men-only rule still applies Wikipedia does not state.<br>
    </p>
    <p>Jeremy H<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">On 21.04.2020 19:40, Adolphe Haberer
      via Vwoolf wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAKGYm_=fw-qafKtnXE7Dv+kNNf7ESzNL303wsYyG0xf_FxuFVg@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_default" style="font-size:small">Dear all,</div>
        <div class="gmail_default" style="font-size:small">I remember
          spending a lot of time wondering about Bowley's "right arm
          resting on the boss of his back" when I translated <i>Jacob's
            Room</i> for Gallimard. The French "bosse" would have made
          him a hunchback, and his "bosse" would have been placed so
          high in his back that it would have implied a painful rather
          than a restful position. So I finally opted for
          "protubérance", leaving the French reader with the same sense
          of uncertainty and puzzlement as the English.</div>
        <div class="gmail_default" style="font-size:small">As for the
          Albany, I believe it was a residence for (moneyed) gentlemen
          rather than for bachelors with possible gay leanings.
          Palmerston, Byron and Gladstone are known to have lived there,
          and closer to the end of the 30's, Harold Nicolson and Aldous
          Huxley.</div>
        <div class="gmail_default" style="font-size:small">With best
          wishes to all,</div>
        <div class="gmail_default" style="font-size:small">Ado Haberer<br>
        </div>
        <div>
          <div dir="ltr" class="gmail_signature"
            data-smartmail="gmail_signature">
            <div dir="ltr">
              <div>
                <div dir="ltr">
                  <div>
                    <div dir="ltr"><span>
                        <div>
                          <div>==<br>
                          </div>
                          Adolphe Haberer</div>
                        <div>Professeur émérite à l'Université Lyon 2</div>
                        <div>1 route de Saint-Antoine <br>
                        </div>
                        <div>69380 Chazay d'Azergues<br>
                        </div>
                        <a href="mailto:ado@haberer.fr" target="_blank"
                          moz-do-not-send="true">ado@haberer.fr</a></span></div>
                  </div>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
  </body>
</html>