<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Gulim;
        panose-1:2 11 6 0 0 1 1 1 1 1;}
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:"\@Gulim";
        panose-1:2 11 6 0 0 1 1 1 1 1;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri",sans-serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p.msonormal0, li.msonormal0, div.msonormal0
        {mso-style-name:msonormal;
        mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0cm;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0cm;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri",sans-serif;}
span.EmailStyle19
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        color:windowtext;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-AU" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-US">“Firm” definitely means “company” here.  I think that Lord Henry is suggesting that this double item (conscience/cowardice) goes by the name “conscience” because that’s more marketable/socially acceptable.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-US">Regards,<br>
Caroline<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><a name="_MailEndCompose"><span style="mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></a></p>
<span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"></span>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-US">From:</span></b><span lang="EN-US"> Vwoolf [mailto:vwoolf-bounces@lists.osu.edu]
<b>On Behalf Of </b>Mary Ellen Foley<br>
<b>Sent:</b> Saturday, 17 June 2017 12:30 AM<br>
<b>To:</b> Sunjoo Lee <abgrund@naver.com><br>
<b>Cc:</b> vwoolf <vwoolf@lists.osu.edu><br>
<b>Subject:</b> Re: [Vwoolf] "Conscience is trade-name of the firm" : What is this a reference to, in Dorian Gray?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal">I wonder whether 'the name of the firm' was a period way to convey what we'd say today as 'the name of the game'?  In the absence of any real data, that's how I'd read it.<o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Mary Ellen<o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal">On Fri, Jun 16, 2017 at 11:07 AM, Sunjoo Lee <<a href="mailto:abgrund@naver.com" target="_blank">abgrund@naver.com</a>> wrote:<o:p></o:p></p>
<blockquote style="border:none;border-left:solid #CCCCCC 1.0pt;padding:0cm 0cm 0cm 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-right:0cm">
<div>
<div>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">Dear Woolfians,</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">In Chapter 1 of <i>
The Picture of Dorian Gray</i>, Lord Henry says this to Basil:</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">"Conscience and cowardice are really the same thing, Basil. Conscience is the trade-name of the firm. That is all."</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">In a French edition from folio, the line was translated as:</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">"La conscience et la</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">l</span><span style="font-size:10.0pt">â</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">chet</span><span style="font-size:10.0pt">é</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">
 sont une seule et</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">m</span><span style="font-size:10.0pt">ê</span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">me chose, Basil. La conscience
 est la raison sociale de la firme. C'est tout."</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">This translation makes me thinking: Did Wilde really mean to say something like "Conscience is a name of a company"?</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">Or, with the definite articles, "Conscience is that</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">name of the company, which everybody
 used to know"? But, what could this mean?</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">I had thought, with "firm," Wilde had qualities of one's character, something in the line of "headstrong," inflexible in moral judgments.</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">I somehow really got curious to know about the (possible) reference of this line. Would someone let me know?</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">Best,</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif">Sunjoo</span><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-size:10.0pt"> </span><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Gulim",sans-serif"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="3" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding:.75pt .75pt .75pt .75pt">
<p class="MsoNormal"><img border="0" id="_x0000_i1025" src="https://mail.naver.com/readReceipt/notify/?img=fr%2B5%2BBiNM4urFxtwhARvMxK9FzkoMo3CKoI4FApopA0CM4UwKoEqK6tqtzFXp6UwKZl5WLl51zlqDBFdp6d5MreRhoRr%2BreTWzpgWz0q%2BHK5WXF974kv%2Bt%3D%3D.gif"><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><br>
_______________________________________________<br>
Vwoolf mailing list<br>
<a href="mailto:Vwoolf@lists.osu.edu">Vwoolf@lists.osu.edu</a><br>
<a href="https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/vwoolf" target="_blank">https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/vwoolf</a><o:p></o:p></p>
</blockquote>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
</div>
</body>
</html>