[Vwoolf] Isa (ex- Giles)

Stuart N. Clarke stuart.n.clarke at btinternet.com
Mon May 16 15:50:37 EDT 2022


Isa was not a stand-alone name, but a pet name.  It doesn’t appear in the “Oxford Names Companion” – surprisingly, because there were a lot of Isas around: e.g. Isa Blagden is mentioned in “Flush”.  The pet forms, Izzy and Izzie *are* listed – making me (if no one else) more convinced than ever (as I’ve said before on this listserv) that Isa is pronounced EYEzuh.  (As it was in our family – not that you can trust the Scots – think of Evelyn Waugh in Scottish.)

These pet forms are short for the various names that ultimately derive from the Spanish Isabella.  Which is Isa’s full name in BA.

Isabella is the Spanish for Elizabeth, whence we get Vara’s refs. to God + "My God is an oath" or "My God is abundance" – can the lack of a definite derivation of the Hebrew origin of the name be the result of the Hebrew omission of vowels?

Stuart

From: Neverow, Vara S. 
Sent: Sunday, May 15, 2022 5:59 PM
To: VWOOLF at lists.acs.ohio-state.edu ; Stuart N. Clarke 
Subject: Re: [Vwoolf] Giles (ex names and nations)

According to random online information, the name "Giles" means "small goat." I wonder whether Woolf chose the name to depict the character as somewhat rambunctious (snake-stomping, for example). Isa's name means "pledged to god" and "god is perfection"....Hmmm.

Vara Neverow
(she/her/hers)
Professor, English Department and Women's and Gender Studies Program
Editor, Virginia Woolf Miscellany
Southern Connecticut State University
New Haven, CT 06515
203-392-6717
neverowv1 at southernct.edu

I acknowledge that Southern Connecticut State University was built on traditional territory of the indigenous peoples and nations of the Paugussett and Quinnipiac peoples.  




Recent Publications:

Lead editor, Virginia Woolf: Critical and Primary Sources (Bloomsbury, 2020; with Jeanne Dubino, Kathryn Simpson, and Gill Lowe); Editor, Volume One, 1975-1984, Virginia Woolf: Critical and Primary Sources (Bloomsbury, 2020); Co-editor, The Edinburgh Companion to Virginia Woolf and Contemporary Global Literature (Edinburgh, 2020; with Jeanne Dubino, Paulina Pająk, Catherine Hollis, and Celiese Lypka)




--------------------------------------------------------------------------------

From: Vwoolf <vwoolf-bounces at lists.osu.edu> on behalf of Stuart N. Clarke via Vwoolf <vwoolf at lists.osu.edu>
Sent: Sunday, May 15, 2022 12:12 PM
To: VWOOLF at lists.acs.ohio-state.edu <VWOOLF at lists.acs.ohio-state.edu>
Subject: [Vwoolf] Giles (ex names and nations) 

Giles is not very common in Woolf. It was a popular name in the medieval period (St Giles was the patron saint of “cripples”), and appropriately there’s a Giles Martyn in “The Journal of Mistress Joan Martyn”. Giles sounds a posh name to me, 
ZjQcmQRYFpfptBannerStart
This Message Is From an External Sender 
This message came from outside your organization. Report Suspicious 
ZjQcmQRYFpfptBannerEnd
Giles is not very common in Woolf.  It was a popular name in the medieval period (St Giles was the patron saint of “cripples”), and appropriately there’s a Giles Martyn in “The Journal of Mistress Joan Martyn”.  Giles sounds a posh name to me, and indeed a distant cousin of Woolf’s was Sir Gyles Isham, Bt (see letter no. 2690), who nevertheless was an ACTOR:
https://urldefense.com/v3/__https://en.wikipedia.org/wiki/Gyles_Isham__;!!KGKeukY!0eBHC1UTYUnV_V3aJTgxg6V9pNepvEbY8_6qCav5iIxrLWO8miG4Wz5bVyKAGXA7OIZdPeLBSItzh2TMOjWol5bKWiVz4Ag8COggaeRqfA$ 

Stuart

From: Jeremy Hawthorn via Vwoolf 
Sent: Sunday, May 15, 2022 10:00 AM
To: VWOOLF at lists.acs.ohio-state.edu 
Subject: [Vwoolf] names and nations

Stuart’s exasperation reminds me of this passage from Joseph Heller’s Catch 22 – it deals with surnames rather than given names, but the emotions inspired are similar. Colonel Cathcart has realized how often the name Yossarian 
ZjQcmQRYFpfptBannerStart
                  This Message Is From an External Sender  
                  This message came from outside your organization.  

                      Report Suspicious    ‌  
           
     

ZjQcmQRYFpfptBannerEnd
Stuart’s exasperation reminds me of this passage from Joseph Heller’s Catch 22 – it deals with surnames rather than given names, but the emotions inspired are similar. Colonel Cathcart has realized how often the name Yossarian is associated with events that dealt him metaphorical black eyes. 



Yossarian - the very sight of the name made him shudder. There were so many esses in it. It just had to be subversive. It was like the word subversive itself. It was like seditious and insidious too, and like socialist, suspicious, fascist and Communist. It was an odious, alien distasteful name, that just did not inspire confidence. It was not at all like such clean, crisp, honest American names as Cathcart, Peckem and Dreedle.



(Why does Heller give “Communist” a capital letter?)



One Woolf name I have often wondered about is Giles, in Between the Acts. What associations does that name have for readers - or did it have for Woolf?



Jeremy H





Jeremy Hawthorn

Professor Emeritus

NTNU

7491 Trondheim

Norway




--------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Vwoolf mailing list
Vwoolf at lists.osu.edu
https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/vwoolf
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osu.edu/pipermail/vwoolf/attachments/20220516/f5034ff5/attachment-0001.html>


More information about the Vwoolf mailing list