<div dir="ltr"><div>HI Rachel:</div><div><br></div><div>That's a sticky one. I suggest ke-ilu. Why?  Because the first entry in the ES definitiion is a "roe" to ilu.  Also somewhere in the HCM we're advised to use the hyphenate when encountering cases that are hybrid or confusing. In any event once a decision is made it would be nice to have this added to the Romanization FAQs.<br></div><div><br></div><div>My two cents</div><div><br></div><div>Bob<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Thu, Feb 3, 2022 at 11:58 AM Rachel Simon via Heb-naco <<a href="mailto:heb-naco@lists.osu.edu" target="_blank">heb-naco@lists.osu.edu</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">





<div lang="EN-US">
<div>
<p class="MsoNormal">How is  <span dir="RTL" style="font-family:"Arial",sans-serif" lang="HE">
כאילו</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>   romanized? I saw several ways.<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">Thanks,<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">Rachel<u></u><u></u></p>
</div>
</div>

_______________________________________________<br>
Heb-naco mailing list<br>
<a href="mailto:Heb-naco@lists.osu.edu" target="_blank">Heb-naco@lists.osu.edu</a><br>
<a href="https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco</a><br>
</blockquote></div><br clear="all"><br>-- <br><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Bob Talbott<br><br>Hebraica cataloger/Curatorial Assistant to the Judaica Collection<br><br>UC Berkeley<br><br>250 Moffitt<br><br>Berkeley, CA 94720<br></div><div><br></div><div>Lue musaraba shu biburueada Bilgameshe nam habadabkure.<br></div></div></div>