<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:x="urn:schemas-microsoft-com:office:excel" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:#0563C1;
text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:#954F72;
text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
{mso-style-type:personal-compose;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:windowtext;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-GB" link="#0563C1" vlink="#954F72">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal">I have a question about romanizing the Yiddish word <span lang="HE" dir="RTL" style="font-family:"Arial",sans-serif">
חורבן<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">According to HCM2, “in contrast to the previous practice outlined by Hebraica Cataloging (Maher, 1987), which limited the usage of Uriel Weinreich’s Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary (New York, 1968) principally to vowels,
the current practice has been expanded to follow more closely the romanization in both that dictionary as well as Isidoro Niborski’s Ṿerṭerbukh fun Loshn-Ḳoydesh shṭamiḳe ṿerṭer (Paris, 2012) for most consonants, as well.”<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">Weinreich romanizes <span lang="HE" dir="RTL" style="font-family:"Arial",sans-serif">
חורבן</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span> as khurbm and Niborski has
<span lang="HE" dir="RTL" style="font-family:"Arial",sans-serif">כורבם</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span> as well, so should we be Romanizing it as hurbm (with dot below the h obviously)?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">Thanks<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">Vanessa<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Vanessa Freedman<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Subject Liaison Librarian: Hebrew & Jewish Studies and Information Studies<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">UCL Library Services<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">University College London<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Gower Street<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">London WC1E 6BT<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Tel (Mon, Thu, Fri): +44 (0)20 7679 2598 (Internal ext. 32598)
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Tel (Tue, Wed): +44 (0)20 7679 4405 (Internal ext. 34405)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Fax: +44 (0) 20 7679 7373<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">E-mail: <a href="mailto:v.freedman@ucl.ac.uk">
<span style="color:blue">v.freedman@ucl.ac.uk</span></a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Twitter: @UCLHJSLibrary @vrfreedman<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Website: <a href="http://www.ucl.ac.uk/library">
<span style="color:blue">www.ucl.ac.uk/library</span></a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">**Please remember the environment and only print this if necessary**<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-GB"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
</body>
</html>