<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 14 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EN-US link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#C00000'>My understanding is that we prefer </span><span style='color:#C00000'>ES and Alkalay and if that fails (which probably indicates new terminology or slang or some word the author invented), anything we can find that shows which nekudot to Romanize).  Is there a “pecking order” of non-preferred sources?  When desperate, I suggest trying online sources for anything , since if it isn’t in the ES/Alkalay we are desperate. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#C00000'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#C00000'>Aaron Kuperman, LC Law Cataloging Section. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#C00000'>This is not an official communication from my employer<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#C00000'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> Heb-naco [mailto:heb-naco-bounces@lists.osu.edu] <b>On Behalf Of </b>Yossi Galron<br><b>Sent:</b> Monday, July 27, 2015 3:30 PM<br><b>To:</b> Hebrew Name Authority Funnel<br><b>Subject:</b> [Heb-NACO] Milon Ariel<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><p class=MsoNormal>It was agreed that ES is our Bible. I would take Milon Ariel only as a tie breaker or as another source of information.<o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Milon Ariel is authoritative as other dictionaries and it includes some Slang and Non-Hebrew words that the traditional dictionaries do not include.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Again I am for keeping ES and Alkalay where they are but also check, if needed Ariel and other reputable dictionaries.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Yossi<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><br clear=all><o:p></o:p></p><div><div><div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><p class=MsoNormal>Joseph (Yossi) Galron-Goldschläger<br>E-Mail: <a href="mailto:galron.1@osu.edu" target="_blank">galron.1@osu.edu</a>  or <a href="mailto:jgalron@gmail.com" target="_blank">jgalron@gmail.com</a><br>Tel.: (614) 292-3362,  Fax: (614)292-1918<br>Lexicon of Modern Hebrew Literature: <a href="http://go.osu.edu/hebrewlit" target="_blank">http://go.osu.edu/hebrewlit</a><o:p></o:p></p></div></div></div></div></div></div></body></html>