<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 12 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:"Arial Unicode MS \, sans-serif";
        panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";
        color:black;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";
        color:black;}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Balloon Text Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:8.0pt;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";
        color:black;}
span.BalloonTextChar
        {mso-style-name:"Balloon Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Balloon Text";
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.EmailStyle20
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
span.EmailStyle21
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
span.EmailStyle22
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body bgcolor=white lang=EN-US link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>One JTSA faculty reply to Heidi Lerner April 4 inquiry. / Clifford Miller<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:windowtext'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:windowtext'> Rabbi Miles B. Cohen [mailto:milesbcohen@verizon.net] <b>Sent:</b> Wednesday, April 10, 2013 5:22 PM <o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal style='margin-bottom:12.0pt'>Hi, Cliff,<br><br>From a linguistic perspective this kametz cannot be a long vowel (AH). It is the kametz katan vowel that gives rise to the hataf kamets katan that follows. Without the former, you would not have the latter. (Similarly, patah gives rise to the patah-flavored hataf that follows it, and the segol gives rise to the segol-flavored hataf that follows it.)<br><br>The meteg on this vowel, which may or may not appear, depending on the manuscript and the particular instance, is not an indicator of accent or vowel length, but, as it almost always is in the Tanakh, an indicator of syllable structure. Here, if it appears, it simply indicates that the syllable is open (the hataf accomplishes the same end).<br><br>The confusion dates back to Radak, who didn't get this right. He assumed these kematzim are long vowels. The Sephardic tradition of pronunciation is based entirely on his erroneous understand of the vowels and the meteg. <br><br>Siddur Rinnat Yisra'el, Tikkun Simanim, and others asked Sefardic readers how they read those words and marked them accordingly. They reasoned that these are the people who know how Sephardic pronunciation is done. But I have been told by people knowledgeable about such things that in Israel they distinguish between Sephardic pronunciation (<span lang=HE dir=RTL>אהלו</span><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span> aholo) and Israeli pronunciation (oholo). (Perhaps the announcers on Israeli radio are taught the latter.)<br><br>The extraordinarily reliable Horev Tikkun marked them the same way. However, in the introduction they cite Rabbi Mordechai Breuer (master Masorete and reconstructor of the Aleppo Codex) who suggests that those who do not have a tradition to follow Radak should consider following the understanding of the historical linguists, i.e., that this is a kametz katan. In other words,  if you don't <i>have </i>to follow a tradition of making a mistake, why would you?<br><br>There is no dispute among the historical linguists. This vowel can only be kametz katan. There is no dispute among the Sephardim. This vowel is kametz gadol. The only question is, as it is in much of Jewish life, who serves as the authority?<br><br>I have no trouble with this one. Following Radak's position here leads to all sorts of contradictions and misunderstandings. The linguistic evidence is clear and consistent. In almost all cases, the kametz before hataf kamets is kametz katan. (If you want the exceptions, which also follow all the clear and consistent linguistic rules and patterns, that will have to be another day.)<br><br>Happy to help. Kol tuv,<br>Miles<br><br><br><o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal>On 4/10/2013 4:52 PM, Cliff Miller wrote:<o:p></o:p></p></div><blockquote style='margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt'><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Would you care to weigh in on this discussion of Hebrew vowels among catalogers of Hebrew books?</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Agree with these two cited sources?</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Siddur Rinat Yisrael emphatically treats the accented kametz before Hataf-kametz as AH, as I think do also those liturgies published by Yemeni or MizraHi communities in Israel, in which the 2 Kametz sounds are printed differently.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Recent RA liturgies treat the accented kametz before Hataf kametz as AW.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Possible that Ashkenazi Masoretes are mistaken?</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>I would very much appreciate your response.  </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Thank you.  </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Clifford B Miller, MHL, MLS</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'>Caldwell, NJ</span><o:p></o:p></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> <a href="mailto:heb-naco-bounces@lists.service.ohio-state.edu">heb-naco-bounces@lists.service.ohio-state.edu</a> [<a href="mailto:heb-naco-bounces@lists.service.ohio-state.edu">mailto:heb-naco-bounces@lists.service.ohio-state.edu</a>] </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>On Behalf Of </span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>Biella, Joan <b>Sent:</b> Monday, April 08, 2013 9:39 AM <b>To:</b> 'Hebrew Name Authority Funnel'<br><b>Subject:</b> Re: [Heb-NACO] pronunciaton of kamats with meteg</span><o:p></o:p></p></div></div><p class=MsoNormal> <o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>Here are some remarks on metheg by my two favorite Hebrew grammarians.  It's hard for me to transcribe voweled Hebrew script in e-mail, so I've just marked all the vowels with metheg in </span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>RED</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>.  I hope you can follow the arguments below.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>Joan</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>Lambdin, T.O.  <i>Introduction to Biblical Hebrew.  </i>New York : Scribers, c1971, pages xxvii-xxviii</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:2.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>Metheg</span></b><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>The metheg is a short perpendicular stroke placed under a consonant and to the left of the vowel sign (if any).  It serves several purposes in the orthography, of which the following are the most important:</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:4.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>1)  Since the vowels <b>ā</b> and </span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ē</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> are regularly replaced by </span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ə</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> in open syllables two or more places before the main stress, their appearance in such positions may be regarded as anomalous.  They are usually marked with metheg:</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><b><span style='font-size:10.0pt'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>noki    I</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>b</span><b><span lang=ZH-CN style='font-size:10.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>ē</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>rakhtani         you blessed me</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:4.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>2)  In fact, any long vowel occurring two or more syllables before the main stress may be so marked, although manuscripts are inconsistent in this.  Compare</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>h</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ō</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>shaʻ  save!</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>h</span><b><span lang=ZH-CN style='font-size:10.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>ō</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>shiʻeni           save me!</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>This usage is particularly important with the vowel qamets, which is a short vowel <b>o</b> in closed, unaccented syllables and a long vowel <b>ā</b> elsewhere.  This metheg is used with qamets = </span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> in any doubtful position to ensure the correct reading:</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>yev</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>rekheni      he will bless me (not yevorkheni)</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:4.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>3)  Short vowels before the main stress usually occur in closed syllables.  Whenever the contrary occurs, the vowel may be marked with metheg:</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>t</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ʻ</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ă</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>mod                        she will stand</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><b><span style='font-size:10.0pt'>o</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>h</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ŏ</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>lo    his tent</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>This last example, with qamets = <b>o</b>, would seem to cancel out th eusefulness of metheg for distinguishing between the two values of qamets mentioned above.  Actually, this is not often so, since qamets = <b>ā</b> is very rarely followed by qamets = <b>o</b> in the next syllable, but rather by </span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ă</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>:  e.g. b</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ḥ</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ă</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ru (they chose).</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:6.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>Gesenius’ Hebrew Grammar</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> as edited and enlarged by the late E. Kautzsch. 2<sup>nd</sup> English edition revised by A.E. Cowley. Oxford : Clarendon Press, 1966, pages 50-51.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:2.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>In all these cases the Jewish grammarians regard the Metheg accompanying the Qameṣ as indicating a Qameṣ raḥabh (broad Qameṣ) and therefore read the Qameṣ as <b>ā</b> ; thus p</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>-ʻ</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ŏ</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>lo, d</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>-</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>reban, p</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>-ʻ</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ŏ</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>l</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>ə</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>kha, q</span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif";color:red'>ā</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>-dāshim.  But neither the origin of these forms, nor the analogous formations in Hebrew and in the cognate languages, nor the transcription of proper names in the LXX [e.g. </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>Νοομι</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS , sans-serif","serif"'>], allows us to regard this view as correct.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> <a href="mailto:heb-naco-bounces+jbie=loc.gov@lists.service.ohio-state.edu">heb-naco-bounces+jbie=loc.gov@lists.service.ohio-state.edu</a> [<a href="mailto:heb-naco-bounces+jbie=loc.gov@lists.service.ohio-state.edu">mailto:heb-naco-bounces+jbie=loc.gov@lists.service.ohio-state.edu</a>] <b>On Behalf Of </b>Heidi G Lerner<br><b>Sent:</b> Thursday, April 04, 2013 11:37 AM<br><b>To:</b> Hebrew Name Authority Funnel<br><b>Subject:</b> [Heb-NACO] pronunciaton of kamats with meteg</span><o:p></o:p></p></div></div><p class=MsoNormal> <o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal style='margin-bottom:12.0pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'>I am reading Sefer Rut on Shavuot and I have a question on the pronunciation of <br><span lang=HE dir=RTL>נעמי </span>when the 1st kamats under the "<span lang=HE dir=RTL>נ</span><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>" has a meteg next to it. Normally <span lang=HE dir=RTL>נעמי </span>is pronounced "Noʻomi".<br>However, in Sefer Rut it is very often written with the meteg. Wouldn't that mean that it should be pronounced "Naʻomi"?<br>To the best of my limited knowledge the meteg can appear with a long vowel in an unaccented syllable.</span><o:p></o:p></p><p><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'>"Meteg is also sometimes used in Biblical Hebrew to mark a <a href="/wiki/Vowel_length" title="Vowel length">long vowel</a>. While short and long vowels are largely allophonic, they are not always predictable from spelling, e.g. <span lang=HE dir=RTL>ויראו </span><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>'and they saw' vs. <span lang=HE dir=RTL>ויראו </span><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>'and they feared'. Meteg's indication of length also indirectly indicates that a following <a href="/wiki/Shva" title=Shva>shva</a> is vocal, as in the previous case. Note that this may distinguish qamatz gadol and qatan, e.g. <span lang=HE dir=RTL>שמרה </span><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>'she guarded' vs. <span lang=HE dir=RTL>שמרה </span><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>'guard (volitive)'."--Wikipedia.</span><o:p></o:p></p><p><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'> </span><o:p></o:p></p><p><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'>Any confirmation of the correct pronunciation will be appreciated.</span><o:p></o:p></p><p><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'> </span><o:p></o:p></p><p><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'>Thanks, Heidi</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'><br><br><br><br><br>-- </span><o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal style='margin-bottom:12.0pt'><span style='font-family:"Arial","sans-serif"'>Heidi G. Lerner<br>Hebraica/Judaica Cataloger<br>Metadata Development Unit<br>Stanford University Libraries<br>Stanford, CA 94305-6004<br>e-mail: <a href="mailto:lerner@stanford.edu">lerner@stanford.edu</a><br>ph: 650-725-9953<br>fax: 650-725-1120</span><o:p></o:p></p></div></div></blockquote><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><p class=MsoNormal>-- <o:p></o:p></p><p><i>Rabbi Miles B. Cohen<br><a href="mailto:miles@milesbcohen.com">miles@milesbcohen.com</a><br>718-224-6841</i><o:p></o:p></p></div></div></body></html>