<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">Re: li-fene, it follows the "little
      word" construction as instructed in HCM.  However, it now appears
      as its own dictionary entry (albeit with a parenthetical
      explanation of lamed + panim).  Joan, should our practice be
      changed to lifne?  <br>
      <br>
      Barry, regarding a preposition being an "integral part", as far as
      I know it doesn't make a difference; unless the word with the
      preposition appears on its own in the dictionary, it's still
      considered a "little word" and is separated from the main word
      with a hyphen.<br>
      <br>
      Jasmin<br>
      <br>
      On 9/5/2012 2:53 PM, Robert Talbott wrote:<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:50479FAF.8040009@library.berkeley.edu"
      type="cite">
      <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
        http-equiv="Content-Type">
      I'll let someone else field the Li-fene question, but as far as
      Pitedah is concerned:  there's a sheva there because tet and dalet
      are both dentals, per the practice noted on p. 11 of Maher in the
      case of "mitpalelim."  I suppose that would be a sheva na'.  The
      sheva is our friend, and it's here to help.<br>
      <br>
      My two cents, I defer to Those Who Know, etc. etc. <br>
      <br>
      Bob<br>
      <br>
      <div class="moz-cite-prefix">On 9/5/2012 9:26 AM, Barry Walfish
        wrote:<br>
      </div>
      <blockquote
cite="mid:18A5E2BEC11A5A43AF701CE86E41E0FC0C111EA2@arborexmbx1.UTORARBOR.UTORAD.Utoronto.ca"
        type="cite">
        <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
          charset=ISO-8859-1">
        <meta name="Generator" content="Microsoft Word 14 (filtered
          medium)">
        <style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        mso-fareast-language:EN-US;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-compose;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:windowtext;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
        <div class="WordSection1">
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Dear Safranim,<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">I have two questions
              about the romanization in the record for this title by
              Rivka Miriam and Meir Appelfeld (Raananah Even Hoshen,
              2011). LCN 2011483420.<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">First, li-fene. Why
              not lifne? It seems to me that this is a word of which the
              preposition is an integral part.<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Second, the series
              Pitedah. Why not Pitdah. There is no dagesh in the tet and
              the sheva is nah.<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Thanks for your help,<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">Barry<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">Barry Dov Walfish, Ph.D.<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">Judaica and Theology Specialist<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">Collection Development Department and<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">Thomas Fisher Rare Book Library<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">University of Toronto Library<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">130 St. George St.<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">Toronto, ON<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">Canada M5S 1A5<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">phone: 416-946-3176 or 416-978-4319<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">fax: 416-978-1667 or 416-946-0635<o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-CA"
              lang="EN-US">e-mail: <a moz-do-not-send="true"
                class="moz-txt-link-abbreviated"
                href="mailto:barry.walfish@utoronto.ca">barry.walfish@utoronto.ca</a><o:p></o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
          <p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
        </div>
        <br>
        <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
        <br>
        <pre wrap="">_______________________________________________
Heb-naco mailing list
<a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Heb-naco@lists.service.ohio-state.edu">Heb-naco@lists.service.ohio-state.edu</a>
<a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco">https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco</a>
</pre>
      </blockquote>
      <br>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Heb-naco mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Heb-naco@lists.service.ohio-state.edu">Heb-naco@lists.service.ohio-state.edu</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco">https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/heb-naco</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>